Что посмотреть в Шотландии. Часть 2: Природа Шотландии



Решили, что Эдинбургские музеи переживут без нашего присутствия, мы отправились к городу Фолкерк, где расположено чудо инженерной мысли: Фолкерское колесо.

День восьмой. Фолкерк, Крифф, Перт

С утра зарядил такой дождик, что желания выбираться из палатки не было никакого: в итоге подъем в 10, поздний завтрак, сборка в спешке и очередное разочарование — при оплате нам назвали другую сумму, чем изначально нам объявил работник кемпинга: не 26 фунтов, а 30. Не то, чтобы мы не хотели столько платить — кемпинг был хорош, но вот четкого понимания цен в Шотландии пока не хватает: хозяйка кемпинга сказала, что мы вообще поздно заехали, а работник не имеет никакого права говорить нам о ценах, так как это не его дело. Кстати, заплатили мы еще в 7ой день — и нам на просьбу скинуть цену сказали, что если нас не устраивает, то мы можем собрать вещи и не оставаться на вторую ночь. Как ни крути — приятным такое общение не назовешь.
Решили, что Эдинбургские музеи переживут без нашего присутствия, мы отправились к городу Фолкерк, где расположено чудо инженерной мысли: Фолкерское колесо. Очень необычная конструкция, которая выглядит как огромная цифра 8, и служит лифтом для лодок, которые плавают по каналам Шотландии.

А знакомство в Фолкерком началось с Келписа — очень забавного места, разрекламированного настолько, что оно попало в наши точки (а я использовала рейтинг трипадвизора и отчеты разных путешественников). Представляет оно из себя две огромных статуи голов лошадей из профлиста толщиной 0,5 мм.

Сюда приезжают толпы туристов, фотографируются, покупают парковочные места и экскурсии внутрь этих троянских коней. Мы оценили это место разве что бесплатным туалетом (в одном из них есть душ, кстати — вдруг кому пригодится)), посмеялись и поехали дальше.
Крифф и Перт примечательны могут быть хотя бы тем, что известный актер (а для некоторых еще и мото-путешественник)Эван Макрегор родился во втором и провел детство в первом городке Шотландии.

Улочки Криффа на нас не произвели особого впечатления,

зато мы славно посидели в садике отеля Hydro, стартовая цена за ночь в котором 15 тыс рублей.

Пообедав с красивым видом с беседке, мы поехали в Перт, чтобы взобраться по пешему маршруту на самую высокую точку города и полюбоваться видом.

Прогулка вышла интенсивная, а маршрут подарил нам встречу с олененком, который тихо присел на поле, и поначалу даже не пошевелился, когда мы прошли мимо него.

В два приема мы нашли место для дикой стоянки — так горячо желанную Климентием, без удобств. Правда, нам удалось найти место с деревянным столом и лавочкой (ох уж эта цивилизованная Англия!), недалеко от речки, шум которой сначала вызывал сомнения, сможем ли мы тут уснуть. Неудачная сторона заключалась в том, что Климентий весело пробежался к мостику в темноте, и не рассчитав, свалился на невероятных скользких камнях. Результатом стала дыра в новых штанах и разодранное правое полупопие. Ничего драматичного, конечно, но я испугалась и хорошенько проспиртовала его антисептиком: Клим мужественно и стойко не произнес ни слова.
Теперь Климентию предстоит покупка новых штанов, и не может быть для него урока ценнее, чтобы не носиться сломя голову в незнакомых местах: ведь шоппинг он «любит» примерно также сильно, как и я.
Зато мы смогли поставить палатку, разжечь костер на остатках одноразового мангала, купленного для жарки мяса в мой день рождения, распробовать несколько видов сыра, и мы с Климентием даже успели искупаться на ночь в горной речке.
С утра мы попробовали английскую кашку с лесными ягодами и еще разок сходили искупаться. Как выяснилось, мимо нас с утра прошло несколько байдарочников: у них там проходила тропа к реке, но мы ничего не слышали и мирно спали.

День девятый. Аберфелди, Питлохри, Национальные парки. Озеро Каолдаир

Поехав по шоссе А9 на север Шотландии, мы заехали в место под названием Croftmoraig Stone Circle: это круг из камней, где древние кельты проводили свои обряды.

Подобные места у меня вызывают интерес после сериала «Чужестранка», который я рекомендую всем, кто хочет увидеть великолепные съемки Шотландии и увлечься богатой историей этой страны.
Случайно по дороге увидели винокурню одного из самых известных шотландских виски — Dewar’s, куда зашли посмотреть фильм о их производстве, прицениться (дорого!), воспользоваться бесплатным вай-фаем и немного передохнуть от дороги.

Затем была точка с прогулкой на 15 минут — посмотреть водопад Black Spout Wood. Видимо, после Исландии радость от водопадов несколько притихла: сделав несколько фото, мы вернулись к машине.

А в Исландии мы долго гуляли (насколько хватало непроницаемости одежды) и так же долго делали фотографии. Проехав еще несколько километров, мы вышли к национальному парку Килликранки, где прошли маршрут на несколько километров, предварительно подкрепившись супом и чаем. Ощущения, что гуляешь в волшебном лесу — очень влажный воздух, густые ветви деревьев, вьюнки, обвивающие толстые стволы деревьев, шелест воды и небольших порогов, почти полное отсутствие людей, большие камни, покрытые мхом, пение птиц и блеяние овечек на соседнем пастбище.

Следующим пунктом стало озеро Loch Caloidair. Предварительно мы думали искупаться в нем, но на улице было прохдадно, и к моменту, когда мы увидели озеро, огромные тучи нависли над головами и погнали нас к машине. Маршрут очень живописный, хотя, кроме нас, похоже, о нем мало кто знал

мы припарковались рядом с пастбищем, оттуда пешком до ворот около 200 метров через пару бродов (для перепрыгивания вполне хватит и кроссовок, но если у вас будет треккинговая обувь — не повредит). Если вы видите забор в Шотландии, это совсем не обязательно значит, что вам туда нельзя: чаще всего это всего лишь защита от овец, чтобы те не разбегались.

В нашем случае была табличка, что сквозной проход открыт (главное — закрыть за собой ворота, чтобы скот не убежал к соседям или под машину). Первое озеро, которое не было нашей целью, мы увидели буквально через 20 минут прогулки.

А вот с нашей целью Калордаир было посложнее: искали озеро глазами, сверяли с картой — безрезультатно. Через 40 минут, провалившись пару раз в болотистые топи, мы решили забраться на холм, чтобы оттуда увидеть цель прогулки.

В этот момент нам повстречался бык (на самом деле — корова, но издали было не видно), и мы сразу стали вспоминать, как вести себя при встрече с не очень дружелюбными животными.
На холме начался жуткий ветер, вдобавок с неба все-таки посыпались мелкие капли дождя, которые, правда, быстро кончились. В тот день мы еще увидели центр Шотландии — между двумя побережьями на равноудаленном расстоянии лежит камень, на котором в июне 2015 появилась бронзовая табличка, сообщающая нам об этом интересном факте.

В нескольких метрах от камня находится небольшая огороженная площадка, по центре которой стоит пирамида, сложенная из камней, привезенными кланом Макферсонов из разных уголков Земли, куда их раскидала судьба или воля случая: были камни из США, ЮАР и других стран.

А на заборе герб: кошка и девиз Touch not the cat but a glove. Честно скажу, что смысл от нас ускользает, с какой стороны мы на эту фразу не смотрим. Может, у нас есть переводчики-историки среди читалелей, кто сможет перевести эту фразу?

Дорога до кемпинга проходила через несколько озер,

но сил гулять и смотреть их уже не было: быстренько заселившись в кемпинг, который в моей голове почему-то совершенно не отложился (разве что множественными укусами мошек, от которых наши тела жутко чешутся) мы запланировали на следующий день посещение винокурни и осмотр Инвернесса.

Читайте другие статьи из нашего путешествия по Великобритании летом 2015 года (подробная информация о том, что посмотреть в Англии и Шотландии):
Что посмотреть в Англии. Часть 1: Кембридж, Элай и Петерборо
Что посмотреть в Англии. Часть 2: Шеффилд и Йорк
Что посмотреть в Англии. Часть 3: Достопримечательности севера
Что посмотреть в Англии. Часть 4: Достопримечательности Лондона
Что посмотреть в Англии. Часть 5: Виадук Гленфиннан, Саутпорт и Сноудония

Что посмотреть в Шотландии. Часть 1: Достопримечательности Эдинбурга
Что посмотреть в Шотландии. Часть 2: Природа Шотландии
Что посмотреть в Шотландии. Часть 3: Достопримечательности Шотландии